Prevod od "zaslužujem to" do Brazilski PT


Kako koristiti "zaslužujem to" u rečenicama:

Ne zaslužujem to, ali si mi potrebna.
Não o mereço, mas preciso de você.
Zaslužujem to, a biæe to i zadovoljavajuæa osveta.
Eu mereço e será uma vingança agradável.
Znam da ne zaslužujem to, ali Vas molim, kao žena.
Sei que não mereço mas peço como mulher.
Zaslužujem to, tako nestajuèi iz tvog života.
Eu mereço. Sumi da sua vida...
I, izmeðu mene i tebe nadam se da se i ti slažeš da totalno zaslužujem to.
E aqui entre nós... acho que você concorda que eu mereço absolutamente.
Zaslužujem to mesto svaki dan kad ušepam u tu zgradu i odradim svoj prokleti posao.
Eu mereço essa vaga por todos os dias que eu entro naquele prédio... e faço meu maldito trabalho.
Hajde, dajte vašen ujaku poljubac. Ja sam roðak, zaslužujem to. Ovde.
Qual é, deem um beijo no seu tio, sou um parente, eu mereço.
Zaslužujem to jer sam ispao idiot.
O quê? -Eu mereço por ser um idiota.
Sve što mi se dogodi, zaslužujem to.
O que quer que me aconteça, eu mereço.
Da, znam zašto i zaslužujem to.
Sim, eu sei o porquê e eu mereço.
Predpostavljam da æeš razmisliti o mojoj preporuci svom producentu, zaslužujem to.
Acho que você vai rescindir minha recomendação para seus produtores, -é o mínimo que mereço...
A èak i ako nije, zaslužujem to.
E se não for, eu mereço isso.
Prvo je decko iz obezbeðenja vikao na mene, a ja sam se branila, ali sam kasnije rekla da zaslužujem to.
No começo não aceitei, mas depois percebi que mereci.
Ne želim ih èitati, èitaj ih sama. Zaslužujem to:
Não quero lê-las, leia pra você mesma.
Ja znam da me èeka nešto bolje! Zaslužujem to i zgrabit æu to!
Eu sei que há algo melhor por aí, e sei que mereço isso, e vou correr atrás.
To je nešto s èime moram živjeti do kraja života i... Zaslužujem to.
É algo com que tenho de conviver pelo resto da vida, e... eu mereço isso.
Nisam mislio da zaslužujem to, sve do sada.
Eu nunca pensei que fosse digno. Mas agora sei que sou.
I tražim od tebe da mi pokušaš oprostiti, ali razumjeti æu ako ne možeš jer ne zaslužujem to.
E estou pedindo a você... tentar me perdoar, mas entendo se não puder, pois não mereço.
Ja sam razmaženi kuronja i zaslužujem to.
Eu sou um idiota mimado e eu teria merecido.
Problem je... što ne zaslužujem to.
O problema é, que não mereço isto.
Ne zaslužujem to što radite za mene.
Não mereço o que você faz por mim.
Znam da misliš da ne zaslužujem to mesto, ali ne želim da zeznem stvar.
Sei que acha que não mereço o lugar, mas não quero vacilar.
Vidi, Edwards, uæi æu tamo i reæi æu istinu: zaslužujem to.
Vou entrar lá e dizer a verdade. Eu mereço isso.
Vidi, Edwards, ući ću tamo i reći ću istinu: zaslužujem to.
Rita Choudry, 35 anos, gestação de 33 semanas.
Znam da tražim mnogo i da verovatno ne zaslužujem to zbog svih sranja.
Bem, senhor... Eu sei que é pedir muito, e que eu provavelmente não mereço, considerando os problemas que criei.
Znam da si ljuta na mene, a možda i zaslužujem to.
Sei que está brava comigo e deveria ter previsto isso.
Znam da ne zaslužujem to, ali voleo bih da mogu da kažem da mi je žao.
Eu sei que não mereço, mas eu queria poder dizer que sinto muito.
Zaslužujem to, kao što si rekao.
É o que mereço, Oliver. Como você disse.
U redu je, zaslužujem to, sam sam kriv.
Não, tudo bem, eu mereço, é minha culpa.
Sportisti spavaju sa mnom jer nudim odreðenu uslugu i zaslužujem to.
Os jogadores de basquete com quem eu transo, transam comigo porque eu ofereço um serviço e eu valho.
Zaslužujem to i znam da te ne zaslužujem, ali uvek æu te voleti, Mileva.
Sei que mereço isso e sei que não mereço você. Mas eu jamais sentirei algo que não seja amor por você, Mileva.
Ne zaslužujem to. Ništa ne zaslužujem.
Eu não mereço isso. Não mereço nada.
0.77368807792664s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?